Un mapa del geògraf del rei Lluís XV de França cita Catalunya com Catalaunia

Mapa històric, de Didier Robert de Vaugondy, amb els termes Catalauni, a la Gàl·lia, i Catalaunia, a la zona de Catalunya. 

Hi ha  mapes històrics, realitzats al segle XVIII, molt interessants, que ens evidencien que els geògrafs més prestigiosos d'aquells temps relacionaven, d'una manera indirecta però prou natural i explícita, els catalauni de la Gàl·lia amb els habitants de la Marca Hispànica, de la zona de l'actual Catalunya. Així tenim que, al mapa històric que us reproduim, a la imatge superior, del geògraf francés Didier Robert de Vaugondy (1723 - 1786), s'anomena Catalauni a l'actual vila de Chalôns-en-Champagne, i la zona de l'actual Catalunya.

Els Robert de Vaugondy, la nissaga de geògrafs més importants de la França del s. XVIII

El mapa no fou realitzat per un geògraf qualsevol. Aquest que us presentem és un document de Didier Robert de Vaugondy, qui fou el geògraf del rei Lluís XV de França. Aquest personatge també va ser el geògraf d'Stanisław Leszczyński, rei de Polònia, gran duc de Lituània i duc de Lorena. I l'any 1773, Didier Robert de Vaugondy fou nomenat Censor Reial, esdevenint l'autoritat supervisora i controladora dels treballs relacionats amb la geografia, la navegació i els viatges.

De fet, estem parlant d'una important nissaga de geògrafs, atès que tant el seu pare, Gilles Robert de Vaugondy (1688 – 1766), també geògraf, com el mateix Didier Robert de Vaugondy, foren considerats els principals cartògrafs de França durant el segle XVIII. Així, l'any 1757, Gilles i Didier Robert de Vaugondy van publicar l'Atlas Universel, un dels compendis geogràfics més importants del seu temps. Ambdós produïen els seus mapes treballant plegats, com a pare i fill, i la seva obra ha estat molt valorada pels historiadors, pel fet que, com també passa amb els treballs d'Ortelius o de Mercator, els Vaugondy sempre acreditàven les seves fonts, procediment que ha beneficiat enormement l'estudi de la història de la cartografia.

Relació terminològica explícita entre els Catalauni i Catalunya

Com ja hem explicat, en el cas del document de Didier Robert de Vaugondy, s'estableix una relació terminològica evident entre els punts geogràfics de Catalauni (Châlons) i la zona de l'actual Catalunya peninsularEs a dir, entre la zona on se sap que habitaven els catalauni, per les fonts romanes, als l'est de la Belgica secunda, actual Xampanya, i la part nord de l'actual Catalunya peninsular. Es aquesta una relació que els millors cartògrafs del segle XVIII trobaven completament lògica.

En altres articles hem vist com els termes Catalaunia o Catalonia refereixen a la Catalunya peninsular en la majoria de diccionaris de llengua llatina del món, especialment en els diccionaris més antics. A més, aquest terme de Catalaunia, per designar Catalunya, és molt freqüent en documents medievals, renaixentistes i de temps posteriors. Es a partir de finals del segle XX que la historiografia catalana i espanyola deixen d'estudiar aquesta relació i comencen a menystenir qualsevol possible associació.

També ja hem tractat en articles anteriors, que algunes fonts romanes, com ara Ammià Marcel·lí, del segle III dC, ens situen el poble dels catalauni a la Belgica secunda, mentre que d'altres, com Flavi Eutropi, del segle II dC, també ens els situen a l'Aquitània, indicant-nos que aquest poble dels catalauni, no només ocupava diversos territoris de la Gàl·lia, sino que va ser també l'eix principal dels exèrcits dels emperadors gals Victorí i Tètric, com ja hem analitzat.

I, finalment, en un altre article, hem analitzat la teoria dels investigadors francesos Fabien Régnier i Jean-Pierre Drouin, que veuen molt probable que aquest poble dels catalauni s'hagués desplaçat a la zona de la Catalunya peninsular, a causa de la presió dels belgae, de la mateixa manera que ho van fer altres pobles, com ara els volques, que també van migrar, fent una ruta similar, i es van establir a la zona de l'actual Rosselló.

Si voleu consultar el mapa de Didier Robert de Vaugondy, ho podeu fer al següent enllaç


Altres articles:

· Documents romans que parlen dels catalauni: 1- El 'Res Getae' d'Ammià Marcel·lí
· Documents romans que parlen dels catalauni: 2- El 'Getica' de Jordanes
· Documents romans que parlen dels catalauni: 3- El 'Breviarium' de Flavi Eutropi
· Documents romans que parlen dels catalauni: 4- Els dos cronicons d'Idaci (s. V dC)
· Documents romans que parlen dels catalauni: 5- El 'Senatoris Chronicon' de Cassiodorus
· Documents romans que parlen dels catalauni: 6- L'Itinerarium Antonini i Duro-catelaunos
· Documents romans sobre els catalauni: 7- Notitia Dignitatum: Civitas Catalaunorum
· Documents romans sobre els catalauni: 8. Els Panegyrici Latini i l'imperi catalauni de Victorí

· Els Cathalauns de l'Aquitània varen controlar l'Imperi Gal amb Tètric I
· Quina zona ocupava el país dels Catalauni segons els testimonis romans?
· Els catalans de la Gàl·lia es van expandir fins a les Illes Britàniques: els catuvellauni
· Els cathalans o catalauni ja existien abans que els gots i els alans arribessin
· Les quatre batalles al país dels catalauni que van canviar la història d'Europa
· Els catalauni són els catalans, segons Fabien Régnier i Jean-Pierre Drouin
· El significat del terme Durocatalaunum o Durocatalanum
· Un estudi de llibres del s. XV confirma que Chalons és l'antiga Cathalonensis
· El terme Catalunya relaciona amb els camps catalàunics i amb els gals catalàunis
· Catalunya i Occitània són la mateixa nació | Cinc proves documentals
· Gotolània, Catalàunia i Catalunya són el mateix, segons un llibre del 1644
· Catalania sí, però Catalaunia no? El Liber Maiorichinus i les incoherències acadèmiques

. #cat #celtes #mapes

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

El cofre de Perote, en Veracruz, y el mito catalán de Pere Boter

La llengua "castellana" s'originà a l'Aragó, segons una gramàtica del segle XVI

Un libro británico de 1636 asegura que el topónimo 'Aragón' proviene de 'Tarragona'