Un libro británico de 1636 asegura que el topónimo 'Aragón' proviene de 'Tarragona'

El término Arragon, que refiere a Aragón, deriva de Tarragon, que refiere a Tarragona. Así de contundente se mostraba el historiador británico Peter Heylin, en 1636, cuando publicó el libro titulado Μικροκοσμος. A little description of the Great World. Augmented and revised. L.P.

El equipo de investigadores de La historia usurpada ha recogido este interesante dato que nos lega el tratado inglés de Heylin y que vendría a confirmar la teoría que deriva el topónimo Aragón de una corrupción del término Tarragona. Peter Heylyn o Heylin (1599 - 1662) fue un eclesiástico y erudito inglés, autor de muchos tratados históricos, políticos y teológicos, como Microcosmus, en 1621, y Cosmographie, en 1657.

El investigador catalán Miquel Llaurador fue el primero en considerar la posibilidad que el topónimo Aragón provenga de una corrupción o adulteración del topónimo Tarragona, a raíz de los estudios que estava realizando sobre el cosmógrafo tarraconense Jeroni Giraba, del siglo XVI, Llaurador advirtió que en alguna edición de los libros de Giraba el término Tarragona aparecía cambiado por Arragona, en un intento de la censura española de adulterar el orígen catalán del personaje y hacerlo pasar por aragonés.

A partir de entonces, los investigadores del Institut Nova Història (INH) empiezan a constatar que esta adulteración no fue un caso aislado. En este sentido, el investigador Ivan Giménez, profundizando en el tema, publicará varios artículos donde nos redescubre el antiguo Reino de Tarragona, que habría sido ocultado por la censura española en favor del Reino de Aragón y que evidencia su sustitución. Les dejamos la relación de artículos publicados sobre el tema en el web del INH, todos en lengua catalana:

Otros artículos relacionados:

· Los castellanos podrían provenir de tierras actualmente catalanas, según Peter Heylin

Comentaris

Entrades populars d'aquest blog

El cofre de Perote, en Veracruz, y el mito catalán de Pere Boter

La llengua "castellana" s'originà a l'Aragó, segons una gramàtica del segle XVI